Hřmící hora

Na tržišti ve městě Oplontis bylo živo. Právě se prodávala další várka otroků odněkud z Hispánie, či odkud. To Tiberia Varra, váženého občana a obchodníka, nezajímalo. Potřeboval sílu na práci, od toho přece otroci jsou, ale odkud pocházejí, vědět nemusel.

Prohlížel si těla mužů, žen i dětí a tipoval, kolik kdo snese, unese a vydrží. Náhle mu zrak spočinul na mladé ženě. Zaujala ho nejen nevšední krásou tváře, ale celou postavou, kde jak odhadoval, se pod hadry oblečení jistě skrývaly další půvaby.
Otrokář si ho všiml.
„Máte zájem, pane?“
„Ukaž, co nosí pod těmi hadry… aspoň nohy,“ požádal a muž ochotně ženě vykasal šaty nad kolena. Nohy měla hezké a štíhlé.
„Hmm… kolik stojí?“ zeptal se Tiberius a začal s otrokářem smlouvat.

Domů ho pak doprovázela nejen hezká otrokyně, ale ještě dva urostlí muži. Ti budou pracovat, otrokyně mu bude k potěše těla, představoval si.
Měl doma sice manželku Cybele, ale ta už mu poněkud zevšedněla a taky už léty se zakulacovala a ta tam byla její krása, když si ji bral.

Cestou domů se od nedaleké hory Monte Vesuvio ozvalo zahřmění. Otroci sebou trhli.
„Klid. To hora si stále jen tak hřmí,“ a popohnal je, ať nezdržují.
Už měl hlad.

***

Cybele Tiberia doma vyplísnila, že utrácí peníze za otrokyni, ale když se dívka ihned měla k dílu v kuchyni a bylo znát, že tuto práci ovládá, žena se s ní nakonec smířila. V duchu tušila, že ji muž nekoupil jen pro domácí práce, ale co mohla dělat? Byla ženou bohatého obchodníka a pěstitele oliv a on tu byl pánem.

***

Že bude mladá otrokyně Maibelle, jak se prý jmenovala, pánovi k dispozici i jinde než v kuchyni, na sebe nenechalo dlouho čekat. Maibelle, zkráceně jí řikali Mai, si o tom nedělala žádné iluze.
Znásilnili ji už vojáci, co přepadli jejich vesnici, pak sám otrokář. Teď podrží pánovi, co s tím nadělá?
Tiberius Varro byl muž před padesátkou, stále byl plný síly a k otrokům se nechoval zle. Mai si proto řekla, že udělá vše, co bude chtít, jen aby tu zůstala. A když i paní Cybele s ní hovořila poměrně vlídně, bylo by škoda, přijít o tuto domácnost.

Když si ji tak jednoho odpoledne Tiberius odvedl do zahradního domku v olivovém háji, šla pokorně a bez odmluvy, což se od otroka také očekávalo a uvnitř se hned sama svlékla donaha.
„Jsi chytrá a krásná,“ pomlaskával Tiberius, když shlížel siluetu jejího těla.
Dívka byla vskutku bez chyby a teď tu stála a čekala, co si pán bude přát. .
„Jistě znáš umění milovat. Ujmi se mé mužné síly,“ vyzval ji a zbavil se tuniky. Teď tu stál nahý s povadlým údem.

Mai si dřepla a vzala ocas do ruky. Byl měkký, ale cítila, jak se nalévá krví a pomalu se napřimuje. Stáhla předkožku a špičkou jazyka přejela po žaludu. Kmitala na uzdičce i na ústí močové trubice. Tiberius slastně vzdychl.
Tohle mu nedělala žádná konkubína, a že jich už měl… Mai se zřejmě vyznala.

Ta pokračovala v laskání již tuhého ocasu a nyní ho silně sála, pouštěla hluboko do úst a jezdila po něm sevřenými rty. Volnou rukou mu mnula koule a masírovala mu rýhu k zadku.
„Och… anoooo,“ hekal Tiberius, protože masáž byla dokonalá a on spěl k výstřiku. A to nechtěl.
„Přestaň!“ křikl a pokynul dívce na lůžko pod oknem.

Ta tam přešla, ulehla na záda a roztáhla nohy. Tiberius se sklonil ke skvostnému černému kožíšku a cítil neodolatelnou vůni ženy. Vnořil do ní prst a vnímal vlhkost. Kmital tam prstem, pak dvěma a Mai začala tiše sténat. Pysky se začaly nalévat krví a rozevírat a Tiberius poklekl na kraj lůžka, přitáhl si Mai k sobě a prudkým přírazem do ní vnikl.
Vykřikla a on ji prudkými přírazy začal šoustat.
Narážel si její tělo na trčící ocas celou silou a byl v ní zaražený až po kořen. Roztažená pochva uvolňovala po stranách strojově pronikajícího ocasu šťávy a Mai nyní slastně sténala ve stoupající rozkoši.
„Ah… ah… ah,“ hekala a Tiberius sám byl na vrcholu blaha.

Mrdal ji, přitom přejížděl dlaní její prsa a prsty dráždil vztyčené bradavky, což Mai doprovázela slastným kvičením a cukáním těla. Nakonec jí sevřel rukama obě prsa, tahal je a mačkal a zároveň do ní začal stříkat semeno.
Mai sténala a také se udělala. Svírala v sobě stříkající ocas a nasávala semeno do dělohy do poslední kapky. Pak ho Tiberiovi musela olízat a očistit, než se mohla obléct.

„Jdi a řekni ženě, že přijdu až večer. Mám tu práci.“
Mai se uklonila a odešla a Tiberius se oddal posilujícímu spánku.
Nespal dlouho, neboť od hory se zase ozvalo temné zahřmění.
„Co ta hora, že stále hřmí?“ zeptal se sám sebe a usoudil, že lidé asi zlobí bohy a ti to dávají najevo hřměním a občasným zemětřesením, jako docela nedávno.

***

V noci na něj začala dorážet manželka Cybele, že ji zanedbává. Tiberius sice chtěl šukat, ale ne manželku, avšak nyní se překonal a vzal si ženu pěkně zezadu.
Roztáhl jí půlky macatého zadku a tvrdě a hluboko do ní vrazil čuráka. Cybele však byla nadržeností krásně mokrá, takže do ní zajel lehce až po kořen.
„Oúúú… achhh… anooo,“ vzdychla slastně a tělo se jí rozkomíhalo v rytmu mlaskavých přírazů. Tiberius ji zespoda zmáčkl velké visící prsy a Cybele opět vydechla rozkoší. Strojové šoustání trvalo docela dlouho, než jí vystříkal semenem a žena byla uspokojena.

„Víno,“ křikla Cybele, když se uvelebila vedle Tiberia a mazlivě mu rukou přejížděla po hrudi.
Mai přispěchala, nalila jim z karafy plné poháry a uctivě ustoupila do pozadí.
„Drahý, co kdybychom se přestěhovali?“
„Co? Kam?“ zabručel Tiberius.
„Oplontis je nudné místo. Nelíbí se mi tu. To, Pompeje, tam to žije, říkala mi Laura,“ sdělovala mu žena.
„Jo ta, co cvičí tygry? Pche… žena ctihodného písaře a přitom umělkyně se zvířaty,“ konstatoval Tiberius posměšně. „Mám tu živnost, jestli sis nevšimla.“
„Jistě, drahý muži, jenže bydlet zde nemusíme. Toto bude letní dům a můžeš tu být, když budeš potřebovat, ale v Pompejích je množství volných domů ihned k nastěhování a je tam krásně,“ rozplývala se Cybele.
Tiberiovi přišlo, že tam je stejné jako tady, ale přitom zjistil, že je to vlastně skvělé. Manželku odklidí pryč a bude si tu užívat s Maiou.

„Jo a Mai půjde se mnou. Myslíš, že nevidím, jak ji mlsně pozoruješ? Kdoví, co by se tu dělo, kdybych tu nebyla.“
Tiberiovi sklaplo. Už se to s Maiou stejně stalo, projela mu hlavou myšlenka, ale nahlas souhlasil, aby se Cybele vypravila do Pompejí, vybrat vhodný dům.

***

Když Cybele odjela, zavřel se Tiberius s Maiou v ložnici a nepřetržitě mrdali dnem i nocí. Otroci je zásobovali jídlem a pitím a oni jen souložili a souložili.

„Musím si tě užít, než mi tě Cybele odvede,“ šeptal jí ve chvílích, kdy měl erekci a šoustal její krásné, hladké, pružné, snědé tělo a ona vyrážela jen hekavé zvuky plné slasti a rozkoše. Sama měla krásné orgasmy a snažila se stejně pánovi oplatit.
Když ji vystříkal, po chvíli odpočinku a jídla se pustila do laskání ocasu.
Žužlala mu a jemně ocucávala ocas, olizovala žalud a uzdičku a sála silným podtlakem, až mu ocas zmohutněl a ztuhnul. Pak si ho buď osedlala, nebo mu nastavila zadeček, nebo mu zapřela nohy o ramena tvrdý ocas jí plenil prokrvenou a pak již unavenou a bolavou kundičku a mlaskavě se jí třel o poševní stěny z různých směrů. Dívka z toho měla další a další výron šťáv a vyvrcholení.
Lože pod nimi bylo celé zmáčené, ale tím se nezabývali a jen se objímali, hladili, líbali a vzájemně uspokojovali kouřením a lízáním.

***

Bylo ráno 24.srpna 79. Svítalo, když Monte Vesuvio dalo zase o sobě vědět hřměním. A včera se prý dokonce z pramenů ztratila voda a proběhlo slabé chvění země.

Mai se polekaně stulila Tiberiovi do náruče. Vždycky jí to vyděsilo.
Tiberius ji konejšivě pohladil a řekl svou oblíbenou větu. „Klid. To hora si stále jen tak hřmí. Za chvíli to bude zase v pořádku.“

Autor

4.7 47 votes
Hodnocení povídky
Subscribe
Upozornit na
guest
11 Komentáře
Nejstarší
Nejnovější Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Junior

Výborná povídka. A šukali až do smrti. 🙂

Linda

Jj, ale ta smrt přišla za pár hodin. Takže je po skoro 2000 letech našli zasypane popelem.

Junior

To samozřejmě vím. A tyto historické povídky mám od asi nejraději.

Linda

Nojo, ale podle historickeho pramenu, bylo toto město také zničeno. Jedině, kdyby se Mai tak bála a ukecala by Tiberia, aby sli do přístavu. On jako obchodník by tam měl mít lod a na té by mohli odplout od pobřeží. Omlouvám se, ale jako žena ráda vidím v povídkách i trošku romantiky.

Junior

Sice se mohli zachránit na lodi, ale nikdo tehdy netušil jak to dopadne.
Co se týče romantiky, řekl bych že Ti nic nebrání v tom napsat povídku jakou by jsi si zde ráda přečetla, nebo alespoň nahodit autorům svůj nápad a třeba se někomu povede trefit se do toho co by jsi ráda. 🙂

shock

Netušil jsem , že po náhle se odmlčící Reniem, je tu nějaká další čtenářka…. Některé povídky mají happyend, některé ne. Tato patří mezi ně, takže si Tiberus moc neužil, než je oba zabil pyroklastický proud. Myslím, že smrti neunikla ani Cybele 🙂 O romantiku v dalších povídkách se pokusím, pokud mi to děj dovolí -)

Jufik

Super @Shock👍. Ale oni do Pompejí nešli, takže bohovia ich zbavili Cybele a tak sa mohli oddávať vášni

Junior

Podle historických pramenů bylo zasypáno při tomto výbuchu Vesuvu 5 římských měst mezi nimi i Oplontis. Jen ten datum se v různých historických pramenech liší, ale myslím, že o tohle v té povídce nešlo.

dedek, Jeff

Historická fakta můžou v tomto případě jít stranou, hlavně že si pěkně zašukali.

Denis86

Do šukali se až k smrti .
Jak tragické .

Bob Romil

Lekce dějepisu, dobrý příběh a vzrušivá šukačka v jednom – co více si přát 🙂

11
0
Would love your thoughts, please comment.x
()
x